وبسایت شخصی عرفان مجیبErfan Mojib's Personal Website

معرفی کتاب کتاب کودک داستان یادداشت مصاحبه تماس Art About

یادداشت‌ها

post image

ترجمه، بازی مرگ و زندگی

عرفان مجیب: برخوردن به ایرادات ناشی از ترجمه در آثار ادبی جزو لاینفک تجربه‌ی خواندن است. با این‌که خطاهای ریز و درشت مترجمان گاه اسباب گمراهی خوانندگان می‌شوند و کیفیت خواندن را دستخوش تغییر می‌کنند، اغلب آسیب چندانی با خود به همراه ندارند. خواننده، در بدترین حالت، کتابی که ترجمه‌ی ضعیفی دارد را با عصبانیت […]

ادامه مطلب

post image

تلاش برای نام‌گذاری چیزی که عوض نمی‌شود*

عرفان مجیب: نعومی شهاب نای، شاعر، ترانه‌سرا و داستان‌نویس ساکن ایالات متحده، در سال ۱۹۵۲ از پدری فلسطینی و مادری آمریکایی در سنت لوییس متولد شد. او بخشی از دوران کودکی‌اش را در بیت‌المقدس و بخشی دیگر را در تگزاس سپری کرد. تأثیر زندگی در دو بستر فرهنگی متمایز بر شعر او اثری ژرف گذاشت، […]

ادامه مطلب

post image

سه‌گوش زندگی

عرفان مجیب: اولش فقط یک صدای مهیب بود. در کسری از ثانیه هزار سناریوی خوش‌بینانه از ذهنمان می‌گذرد: ماشینی با بی‌احتیاطی به تیر برق کوبیده، کامیونی بار آجرش را خالی کرده تا برج بلند دیگری به آسمان برود… اما همراهی آن صدای مهیب با لرزشی مخوف قاعده را دیگر می‌کند. واژه‌ای توی سرمان شکل می‌گیرد: […]

ادامه مطلب

post image

جنسیت‌کُشی در زبان‌

عرفان مجیب: یکی از تفاوت‌های بارز زبان‌های اروپایی با زبان فارسی امکان تفکیک جنسیتی ضمایر است. در حالی که زبان‌هایی که ریشه‌ی لاتین دارند حتی اشیاء را هم به دو قسم مذکر و مؤنث (و گاه خنثی) تقسیم می‌کنند، زبان انگلیسی این تفکیک را تنها در مورد اشخاص قائل است. تفکیک جنسیتی ضمائر در زبان […]

ادامه مطلب

post image

چرا بازار نشر به کارگزاران ادبی نیاز دارد

عرفان مجیب: فرض کنید که به تازگی نوشتن رمانی را به پایان برده‌اید که به نظر خودتان در صورت انتشار با اقبال مواجه خواهد شد، اما ناشر دست به نقدی برای انتشارش سراغ ندارید. تصور کنید که در حلقه‌ی خویشان و دوستان کسی را نمی‌شناسید که در کار نشر کتاب باشد تا جگرگوشه‌تان را به […]

ادامه مطلب

post image

زبان‌آموزی مدرن یا عقبگرد به عصر شاه‌وزوزک

هد سَرست و نوز بینی، لیپ لب است و آی چو چشم توت دندان، فوت پا و هند دست و فیس رو گوش و گردن ایر و نِک، چیک چهره و تانگ آمد زبان ناف نِیول، دان و پستان را بوسوم، خوان هِیر مو   عرفان مجیب: چارپاره‌ی بالا که به واسطه‌ی نکته‌سنجی دوستی، حین […]

ادامه مطلب

post image

زیستن در روزگار پساشکلک

برای دوستی چند کتاب خریده‌ام. در پیام‌رسانی پیغام داده که پس چرا شماره حساب نمی‌دهم تا پولش را بپردازد. برایش نوشته‌ام که قابلش را ندارد. نوشته که صاحبش قابل دارد. نوشته‌ام که اختیار دارد. جواب داده که تاج سرش هستم. نوشته‌ام که ای بابا این حرف‌ها کدام است. پاسخ داده که به خدا اگر دروغ […]

ادامه مطلب

post image

قلم سرخ یا مُهر خاموشی

عرفان مجیب: کسی نمی‌تواند انکار کند که هزار و یک جور آفت به جان زبان فارسی افتاده، آفت‌هایی از جمله رواج «فینگلیش» و «فارگلیسی»، غلط موسوم به «هکسره» و ابداعات مستمر جوانانی که خواسته یا ناخواسته به قواعد زبان فارسی دهن‌کجی می‌کنند. پاسداران زبان فارسی تا حالا به هر طریقی که توانسته‌اند سعی در ریشه‌کن […]

ادامه مطلب

post image

در نکوهش کلیشه: واژه‌نامه‌ی ایده‌های همه‌گیرِ گوستاو فلوبر

عرفان مجیب: گوستاو فلوبر تنها از بورژواها و صنعتی شدن و فانتزی و ژورنالیسم، که در فرانسه‌ی قرن نوزدهم مثل پونه در لانه‌اش سبز می‌شد، متنفر نبود. شاید جدی‌ترین دشمن فلوبر، بعد از مناسک و رفتارهای بورژوازی، بلاهت بشر و نتیجه‌ی مستقیمش «کلیشه» و از همه مهم‌تر کلیشه‌های بورژوازی بود. تنفر گوستاو فلوبر از کلیشه‌ها، هم […]

ادامه مطلب